February 15th, 2012
— Heidi Sincuba
|
Might have been yesterday … was it today
The snow came a tumbling, obscuring the day
The softness caressing the temperate white
Shifting the sound and then bending the light
The matter was then what the warmth would become
To separate workers from those that have none
But none would admit that the sign was as clear
As their city structures erected with fear
Who knows when it started and when might it end
Beyond the horizon, alas round the bend
In spite of the verses and beaming facades
Thereś no inspiration, no comforting cards
It seems never ending, it keeps dragging on
It seems those unburdened are those who are gone
The ones in the coffins beneath our feet
In unopened ledgers that name our streets
If this is the same clock that ticked in their times
Then there is no need for reciting the lines
There is no excitement in having a look
As there is no joy in repeating a book
Itś not a surprise then that death does appeal
The only component that seems to be real
January 24th, 2012
— Heidi Sincuba
|
Around the bend we call for her
Picturing her current state
For then there was none prettier
Her features weren’t abrupt nor late
The garden in which we were born
Readied us for fair commerce
But why did we prefer to scorn
the very womb from which we burst
We laid her down and had our way
Penetrating each pure hole
Though full we stuffed it night and day
Perfect virgin swallowed whole
‘til this day we invent the schemes
Now devoid of common sense
We dirtied all that we found clean
Ignoring the future tense
She gave us warning here and there
Telling us our our fate
Even then our consciounce dares
Shoot her message at the gate
The time to us was ours alone
Blind ears on the coming age
While chewing her down to the bone
Tight fists for her obvious rage
We made our rules to make pretend
Taught our young to play the game
We thought our reign would never end
Stripping yet more from her frame
We filled our banks with bogus notes
Mining still her soft pockets
We claim it is for food and clothes
Engineering steel dockets
She watches us now in defeat
Practicing what we call fun
We were children at her feet
Now we’re rapists on the run
Of all abusers there is one
You might call her avenger
Behold here comes the mighty sun
Hurting, helping, saving her
January 12th, 2012
— Heidi Sincuba
|
You threw me in the deep dark pit, they say to put me to the test
I hurt myself and looked at you to show that I had done my best
And still I felt your hand press down, you piled it on and stepped aside
They told me still that that was life, to give and take it in my stride
But then they left me in this place to let me sort it out alone
The lessons had afforded nought, not remainder, no scrap, no bone
I begged for you in that dry hour, in spite of my stark disbelief
I wanted then as I do now, a simple helping hand - relief
I swore I would give everything, if you would just sprinkle your dust
In hysterics I sacrificed - my family, my friends, my lust
No wonder I am sitting here as saved as any man can be
You must have watched me woefully, creating my own tragedy
January 11th, 2012
— Heidi Sincuba
|
Image by Lotte Klosters
I have worked really hard on Ukukhohlakala Komqondo (Corruption of the Mind) and although there were some hurdles, the work is on show at Galerie Bart on Bloemengracht 2 in Amsterdam.
I have been humbled, confused and rewarded while working on it and I have no idea what could be next. But there is no better birthday gift than seeing it on those walls. It made it … I made it. What more could I ask for?
January 10th, 2012
|
Interview by Daniel B Bertina
Photo by Gita Jagessar